niemiecko » niderlandzki

ˈRe·de <Rede, Reden> [ˈreːdə] RZ. r.ż.

1. Rede (Ansprache):

Rede
eine Rede schwingen pot.
eine Rede schwingen pot.

3. Rede (Gerücht):

Rede
Rede
gerucht r.n.
es geht die Rede, dass

4. Rede JĘZ. (Stil):

Rede
Rede
Rede
geblümte Rede
gebundene Rede
wie die Rede, so der Mann przysł.
wie die Rede, so der Mann przysł.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Er hält eine lange Rede über die Misshandlungen und Beschimpfungen, die er als Jude durch die Christen erleiden musste und fordert Gerechtigkeit und Rache.
de.wikipedia.org
In diesem Zusammenhang ist von der neupreußischen oder neudeutschen Befestigungsmanier die Rede.
de.wikipedia.org
Seine Bemühungen blieben allerdings bei einer kampflustigen Rede.
de.wikipedia.org
In einer flammenden Rede vor dem Rat zählte er alle Abgeordneten namentlich auf, die vorgäben, die Volksinteressen zu vertreten, tatsächlich aber mit Unternehmen verbandelt seien, und legte sein Amt nieder.
de.wikipedia.org
Zum Entstehungszeitpunkt des Films hatte er seine Rede bereits ungefähr eintausend Mal gehalten.
de.wikipedia.org
Statt von Hüttendörfern ist hier aber in der Regel von Slums oder Favelas die Rede.
de.wikipedia.org
Dieser Eindruck wird jedoch wieder aufgehoben, indem die Handelnden in indirekter Rede und in der dritten Person Singular Konjunktiv wiedergegeben werden, um sie zu verfremden.
de.wikipedia.org
Im Sprachgebrauch findet sich der Begriff auch häufig, wenn von Direktinvestitionen ausländischer Unternehmen in bestimmten Ländern die Rede ist, die dort nur durch Hereinnahme lokaler Gesellschafter zulässig waren bzw. sind.
de.wikipedia.org
In ersten Berichten war von 458 Menschen an Bord des Schiffes die Rede gewesen, doch wurde diese Zahl später zunächst auf 456 nach unten korrigiert.
de.wikipedia.org
Es ist die Rede von Wilden Pferden, ein Ausdruck für Zuchtpferde, die sich frei bewegen durften.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski