francusko » hiszpański

fait [fɛ] RZ. m

faire-part <pl inv> [fɛʀpaʀ] RZ. m

laisser-faire [-fɛʀ] RZ. m

savoir-faire [savwaʀfɛʀ] RZ. m

la contemplation fait chaud au coeur PRZYM.

Hasło od użytkownika

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

francuski
Il le fait prisonnier dans une cave frigorifiée de son repaire.
fr.wikipedia.org
Il ne fait pas de doute que la poigne de l'émir tempéra les velléités de rébellion et les comportements délictueux...
fr.wikipedia.org
La dénomination (mouche) vient du fait que la technique avait initialement comme but exclusif de pêcher les poissons gobant des insectes en surface.
fr.wikipedia.org
Il est fait de bois, en forme de pelle à enfourner, mais avec un manche beaucoup plus court utilisé comme poignée.
fr.wikipedia.org
Ceci en fait une zone de reproduction et de nourrissage irremplaçable pour nombre d’espèces.
fr.wikipedia.org
Le nom vernaculaire de laiteron, comme celui de laitue, fait référence au latex, lait poisseux lorsqu’on casse les tiges de la plante.
fr.wikipedia.org
Nous sommes le 10 août 1901, il fait chaud et orageux.
fr.wikipedia.org
Ce quartier est régénéré sous la restauration d'où le fait que de nombreux noms de rue de ce quartier rappellent le monarchisme.
fr.wikipedia.org
L'hématocrite est également plus affecté que le nombre d'hématies et se situe entre 20 et 35 %, du fait du caractère microcytaire de l'anémie.
fr.wikipedia.org
La présence de tels vestiges gallo-romains fait supposer l’existence d’un domaine, non loin d’une ancienne voie romaine.
fr.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Polski