niemiecko » słoweński

die [di(ː)] RODZ. OKR. ZAIM. WSK. ZAIM. WZGL.

die → der, die, das:

Zobacz też der, die, das

I . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] RODZ. OKR.

II . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WSK.

der, die, das (hier)
ta r.m.
der, die, das (hier)
to r.n.
der, die, das (hier)
ta r.ż.
der, die, das (da)
tisti r.m.
der, die, das (da)
tisto r.n.
der, die, das (da)
tista r.ż.
der, die, das mit dem Koffer

III . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WZGL.

I . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] RODZ. OKR.

II . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WSK.

der, die, das (hier)
ta r.m.
der, die, das (hier)
to r.n.
der, die, das (hier)
ta r.ż.
der, die, das (da)
tisti r.m.
der, die, das (da)
tisto r.n.
der, die, das (da)
tista r.ż.
der, die, das mit dem Koffer

III . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WZGL.

der RODZ. OKR. ZAIM. WSK.

der D./C. die D. von pl, die, der, die, das:

Zobacz też der, die, das

I . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] RODZ. OKR.

II . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WSK.

der, die, das (hier)
ta r.m.
der, die, das (hier)
to r.n.
der, die, das (hier)
ta r.ż.
der, die, das (da)
tisti r.m.
der, die, das (da)
tisto r.n.
der, die, das (da)
tista r.ż.
der, die, das mit dem Koffer

III . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WZGL.

das [das] RODZ. OKR. ZAIM. WSK. ZAIM. WZGL.

das → der, die, das:

Zobacz też der, die, das

I . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] RODZ. OKR.

II . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WSK.

der, die, das (hier)
ta r.m.
der, die, das (hier)
to r.n.
der, die, das (hier)
ta r.ż.
der, die, das (da)
tisti r.m.
der, die, das (da)
tisto r.n.
der, die, das (da)
tista r.ż.
der, die, das mit dem Koffer

III . der, die, das <die> [deːɐ, diː, das] ZAIM. WZGL.

die Achsel RZ.

Hasło od użytkownika
Achsel r.ż. ANAT.
pazduha r.ż.

das Registergericht RZ.

Hasło od użytkownika

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Radstände der Vier- und Sechszylinderversionen unterschieden sich nun nicht mehr.
de.wikipedia.org
Die Höchstgeschwindigkeit ist mit 180 km/h angegeben.
de.wikipedia.org
Waren die Leitern vorher aus Stahl, machte der neue Werkstoff Aluminium Hausfrauen und Heimwerkern die Arbeit wesentlich „leichter“.
de.wikipedia.org
Er setzte ein rasches Demokratisierungsprogramm in Gang, um die Ablösung der seit 1983 bestehenden Militärregierung durch eine Zivilregierung zu ermöglichen.
de.wikipedia.org
Die Ecgonine werden dann mit Benzoylchlorid und Methanol zum Kokain verestert.
de.wikipedia.org
Die aus der Hoheit folgenden Einzelbefugnisse werden als Hoheitsrechte bezeichnet (z. B. die Münzhoheit).
de.wikipedia.org
Die einzelnen Mundarten unterscheiden sich vor allem in der Aussprache sowie im Wortschatz.
de.wikipedia.org
Wie angedeutet, ist die technische Stromrichtung dabei der tatsächlichen Bewegungsrichtung der Leitungselektronen entgegengesetzt.
de.wikipedia.org
Die Schwimmblase ist unterschiedlich gebaut und kann auch zwischen den Geschlechtern divergieren.
de.wikipedia.org
Die Extraktionsmittel umfassen unter anderem: Calciumoxid, Calciumhydroxid, Ammoniak, Kerosin, Salzsäure, Schwefelsäure und Aceton.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Slovenščina