niemiecko » niderlandzki

ˈschla·gen1 <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgn̩] CZ. cz. nieprzech.

2. schlagen (einschlagen, treffen):

3. schlagen (gehören zu):

ˈschla·gen2 <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgn̩] CZ. cz. przech.

2. schlagen (fällen):

ˈschla·gen3 <schlägt, schlug, geschlagen> [ˈʃlaːgn̩] CZ. cz. zwr.

3. schlagen (in eine bestimmte Richtung gehen):

(in)gaan

4. schlagen HIST.:

ˈkahl·schla·gen, ˈkahl schla·gen CZ. cz. przech. niereg.

kahlschlagen → kahl

Zobacz też kahl

kahl [kaːl] PRZYM.

1. kahl (ohne Kopfhaar):

2. kahl (leer, ohne Blätter):

Przykładowe zdania ze słowem geschlagene

eine geschlagene Frau przen.
eine geschlagene Stunde pot.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski