francusko » niemiecki

I . garder [gaʀde] CZ. cz. przech.

4. garder (conserver):

10. garder (ne pas quitter):

II . garder [gaʀde] CZ. cz. zwr.

garde r.m.

II . garde1 [gaʀd]

Leibwächter(in) r.m. (r.ż.)
garde du corps l.mn.
Leibwache r.ż.
garde du corps l.mn.
Bodyguard r.m.
Justizminister(in) r.m. (r.ż.)

garde2 [gaʀd] RZ. r.ż.

6. garde:

Glocke r.ż.
Heft r.n.

gardé(e) [gaʀde] PRZYM.

arrière-garde <arrière-gardes> [aʀjɛʀgaʀd] RZ. r.ż.

avant-garde <avant-gardes> [avɑ͂gaʀd] RZ. r.ż.

2. avant-garde (tête d’un groupe):

Leader r.m.

garde-barrière <garde-barrières> [gaʀd(ə)baʀjɛʀ] RZ. r.m. i r.ż.

garde-boue <garde-boues> [gaʀdəbu] RZ. r.m.

garde-chasse <garde-chasses> [gaʀdəʃas] RZ. r.m. i r.ż.

Jagdaufseher(in) r.m. (r.ż.)

garde-chiourme <garde-chiourmes> [gaʀdəʃjuʀm] RZ. r.m. i r.ż.

Przykładowe zdania ze słowem gardées

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina