polsko » niemiecki

zatrzeszczeć [zatʃeʃtʃetɕ]

zatrzeszczeć f. dk. od trzeszczeć

Zobacz też trzeszczeć

II . trzeszczeć <‑czy; f. dk. za‑> [tʃeʃtʃetɕ] CZ. bezosob. (wydawać trzaski)

zatruwacz <D. ‑a, l.mn. ‑e> [zatruvatʃ] RZ. r.m. pot. (zakład przemysłowy)

zatroszczyć się [zatroʃtʃɨtɕ ɕe]

zatroszczyć się f. dk. od troszczyć się

Zobacz też troszczyć się

troszczyć się <‑czy się; f. dk. za‑> [troʃtʃɨtɕ ɕe] CZ. cz. zwr.

1. troszczyć się (opiekować się):

Bydgoszcz <D. ‑y, bez l.mn. > [bɨdgoʃtʃ] RZ. r.ż.

proboszcz <D. ‑a, l.mn. ‑owie, D. l.mn. ‑ów> [proboʃtʃ] RZ. r.m.

Pfarrer(in) r.m. (r.ż.)

zatroskanie <D. ‑ia, bez l.mn. > [zatroskaɲe] RZ. r.n. podn.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski