polsko » niemiecki

marina <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [marina] RZ. r.ż.

1. marina NAUT.:

Marina r.ż.

2. marina SZT.:

Marine r.ż.
Seestück r.n.

maruna <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [maruna] RZ. r.ż. BOT.

1. maruna (rumianek):

2. maruna (złocień):

sarna <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [sarna] RZ. r.ż.

1. sarna ZOOL.:

Reh r.n.
Rehgeiß r.ż.

2. sarna BOT. (grzyb):

Rehpilz r.m.

Warna <D. ‑ny, bez l.mn. > [varna] RZ. r.ż.

Varna r.n.

żarna [ʒarna] RZ.

żarna l.mn. < D. żaren> <[lub żarn]>:

[Stein]mahlgang r.m.

marka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [marka] RZ. r.ż.

1. marka (znak firmowy):

Marke r.ż.

2. marka (typ: samochodu):

Marke r.ż.
Typ r.m.

3. marka bez l.mn. (jakość):

Qualität r.ż.

4. marka bez l.mn. (opinia):

5. marka (waluta):

Mark r.ż.

marża <D. ‑ży, l.mn. ‑że> [marʒa] RZ. r.ż. HAND.

marnota <D. ‑ty, l.mn. ‑ty> [marnota] RZ. r.ż. podn.

1. marnota (rzecz mierna, mało warta):

Schund r.m.

2. marnota (człowiek mierny, mało warty):

Maryna <D. ‑ny, l.mn. ‑ny> [marɨna] RZ. r.ż.

Marina r.ż.

zwroty:

gadać o dupie Maryny wulg.

marnie [marɲe] PRZYSŁ.

mariaż <D. ‑u, l.mn. ‑e> [marjaʃ] RZ. r.m. podn.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Według juhasów pochodzi od tego, że była w niej marna (czyli świńska) trawa i są w niej liczne dziury, kamienie i piarżyska.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski