polsko » francuski

strumień RZ. r.m.

1. strumień (strumyk):

ruisseau r.m.

I . rumienić <przy-> CZ. cz. przech. GASTR.

II . rumienić CZ. cz. zwr.

1. rumienić za- (człowiek):

2. rumienić przy- (mięso, ciasto):

zarumienić

zarumienić dk. od rumienić:

Zobacz też rumienić

I . rumienić <przy-> CZ. cz. przech. GASTR.

II . rumienić CZ. cz. zwr.

1. rumienić za- (człowiek):

2. rumienić przy- (mięso, ciasto):

sumienie RZ. r.n.

rumieniec RZ. r.m.

sumienny PRZYM.

struna RZ. r.ż.

1. struna MUZ.:

corde r.ż.

2. struna ANAT.:

cordes r.ż. l.mn. vocales

sumiennie PRZYSŁ.

porozumienie RZ. r.n.

2. porozumienie (umowa):

accord r.m.

zrozumienie RZ. r.n.

struktura RZ. r.ż.

zaburzenia RZ. r.n. l.mn.

1. zaburzenia MED.:

troubles r.m. l.mn.

2. zaburzenia METEO:

II . zmieniać <zmienić> CZ. cz. zwr.

2. zmieniać (wymieniać się):

I . odmieniać <odmienić> CZ. cz. przech.

II . odmieniać <odmienić> CZ. cz. zwr.

I . wymieniać <wymienić> CZ. cz. przech.

1. wymieniać (zamieniać):

2. wymieniać (dawać nowy):

3. wymieniać (wyliczać):

II . wymieniać <wymienić> CZ. cz. zwr.

I . zamieniać <zamienić> CZ. cz. przech.

2. zamieniać (zmieniać):

II . zamieniać <zamienić> CZ. cz. zwr.

2. zamieniać (zmieniać się):

rozmieniać <rozmienić> CZ. cz. przech.

rozmieniać pieniądze:

instrument RZ. r.m.

streszczenie RZ. r.n.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Wentylatory promieniowe znajdują zastosowanie w urządzeniach klimatyzacyjnych z powodu równomiernego strumienia wypływającego z ramki wylotowej obudowy oraz niskiego poziomu hałasu.
pl.wikipedia.org
Trujący sok mleczny wykorzystuje się przy odławianiu ryb – wlewa się go po kropli do strumienia i wyławia oszołomione ryby.
pl.wikipedia.org
Nad brzegiem strumienia można dostrzec szachownice, storczyki szerokolistne, irysy, dzwończyny, prymule, trzykrotki, tawułki, a nawet zimozielone gatunki bambusów.
pl.wikipedia.org
Jednym z ważniejszych narzędzi stosowanych w szczupłym zarządzaniu do identyfikacji mudy jest „mapowanie strumienia wartości” (ang. value stream mapping).
pl.wikipedia.org
Długość wystrzeliwanego przez rybę strumienia wody może osiągać nawet 1,6 metra.
pl.wikipedia.org
Za odpowiednio wysokie skondensowanie strumienia sieczki odpowiadał zamontowany w kanale wyrzutowym rzutnik.
pl.wikipedia.org
Ponadto temperatura wyjściowa strumienia procesowego jest wyliczana (nie mierzona) i może odbiegać od rzeczywistej.
pl.wikipedia.org
Dźwięk fletu powstaje poprzez rozszczepienie strumienia powietrza, wydmuchiwanego przez flecistę, na krawędzi płytki ustnikowej, co wywołuje drgania słupa powietrze wewnątrz instrumentu.
pl.wikipedia.org
Ponieważ zmiana kierunku ruchu strumienia z płaszczyzny orbitalnej na kolumny akrecyjne wymaga energii, w wielu przypadkach polarów obserwuje się przechylenie biegunów magnetycznych.
pl.wikipedia.org
Wskutek wybuchu zginął starszy rybak, który znalazł się zbyt blisko strumienia lawy i udusił się oparami.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski