niemiecko » portugalski

I . ernst [ɛrnst] PRZYM.

II . ernst [ɛrnst] PRZYSŁ.

ernst
a sério
etw ernst nehmen
levar a. c. a sério
ernst gemeint
a sério

Ernst <-(e)s> RZ. r.m. kein l.mn.

1. Ernst (Strenge):

Ernst
gravidade r.ż.
Ernst
severidade r.ż.

2. Ernst (ernster Wille):

Ernst
seriedade r.ż.
im Ernst
a sério
das ist mein Ernst
das ist nicht dein Ernst!
mit etw Ernst machen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Trotzdem mache die Serie Spaß, da sie weder ernst noch wichtig sein möchte.
de.wikipedia.org
Bis zum Eintreffen eines Nachfolgers stellt Tod die Arbeit ein, was zu ernsten Verwicklungen führt.
de.wikipedia.org
Die erste wirklich ernste Bedrohung der Republik ging im Kapp-Putsch von der politischen Rechten aus.
de.wikipedia.org
Ihr Credo lautete, dass die Fotografie als gleichwertige Kunstform neben der Malerei ernst genommen werden sollte.
de.wikipedia.org
Dort legte sie sich auf das Fach der Salon- und Anstandsdamen sowie ernsten Mütter fest und blieb dort 43 Jahre tätig.
de.wikipedia.org
Sie haben den Sport bisher wenig ernst genommen.
de.wikipedia.org
In den Medien wurden seine Texte – wie er in einem späteren Interview meinte – ernster genommen, als sie gemeint waren.
de.wikipedia.org
Trotz unzulänglicher Mittel setzte er die Festung in perfekten Verteidigungszustand, so dass sie jede ernste Belagerung aushalten konnte.
de.wikipedia.org
Er ist ein Perfektionist und nimmt seinen Beruf sehr ernst.
de.wikipedia.org
Niemand nimmt die junge Frau, die regelmäßig bei der Pariser Kriminalpolizei erscheint, um mysteriöse nächtliche Umtriebe in ihrer Wohnung anzuzeigen, so richtig ernst.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski | Português