niemiecko » polski

to̱ben [ˈtoːbən] CZ. cz. nieprzech. +haben

1. toben (wüten):

to̱t [toːt] PRZYM.

2. tot (abgestorben):

martwy język r.m.

5. tot (stumpf):

6. tot (nicht funktionierend):

8. tot (unbelebt):

tot

to̱i̱ [ˈtɔɪ] WK pot.

1. toi (viel Glück und Erfolg):

I . tọll [tɔl] PRZYM. pot.

II . tọll [tɔl] PRZYSŁ.

1. toll pot. (prima):

super pot.

3. toll (schlimm):

Baby <‑s, ‑s> [ˈbeːbi, ˈbɛɪbi] RZ. r.n.

Body <‑s, ‑s> [ˈbɔdi] RZ. r.m.

1. Body (menschlicher Körper):

ciało r.n.

2. Body (Unterwäsche):

body r.n.

Boy <‑s, ‑s> [bɔɪ] RZ. r.m.

1. Boy (Hotelboy):

Boy
boy r.m. hotelowy

2. Boy sl (junger Kerl):

Boy
chłopak r.m.

sto̱b [ʃtoːp] CZ. cz. nieprzech.

stob cz. prz. von stieben

Zobacz też stieben

sti̱e̱ben <stiebt, stob [o. stiebte], gestoben [o. gestiebt]> [ˈʃtiːbən] CZ. cz. nieprzech. podn.

2. stieben +sein (Menge):

tabu̱ [ta​ˈbuː] PRZYM. inv

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski