niemiecko » polski

Fạssung1 <‑, ‑en> [ˈfasʊŋ] RZ. r.ż.

1. Fassung:

oprawa r.ż.
Fassung (einer Brille)
oprawki r.ż. l.mn.

2. Fassung (Version, Form):

Fassung
wersja r.ż.
Fassung
ujęcie r.n.

Fạssung2 <‑, bez l.mn. > [ˈfasʊŋ] RZ. r.ż. (Selbstbeherrschung)

in der Fassung vom PR.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Die Gesetzblätter enthalten jeweils die gültige Fassung eines Gesetzes, das Gesamtwerk eines Gesetzblattes (alle seine Exemplare) enthält die Gesamtheit der geltenden Gesetze.
de.wikipedia.org
1838 und 1839 vertrat er vor den württembergischen Landständen die Fassung des Strafgesetzbuches und das Gesetz über die privatrechtlichen Folgen der Verbrechen und Strafen.
de.wikipedia.org
Der Titel wurde dabei sowohl in einer englischen als auch in einer japanischen Fassung aufgenommen.
de.wikipedia.org
In der Kinderlied-Fassung wird bei den Aktionen der Geburtstagskinder zwischen einem Knicks (für Mädchen) oder einer Verbeugung (für Knaben) differenziert.
de.wikipedia.org
Aufgrund der späteren farbigen Fassung ist nicht nachweisbar, ob diese auch so fein ziselierend gefertigt wurden wie die Altartafeln.
de.wikipedia.org
Szenen wurden umgestellt oder durch neue ersetzt, und einige Dialogszenen gerafft, sodass die TV-Fassung insgesamt ca. 15 Minuten kürzer ist.
de.wikipedia.org
Nach ersten Probezeichnungen erarbeitet er die endgültige Fassung am Computer.
de.wikipedia.org
Diese 1983 indizierte Fassung lief ungefähr 50 Minuten.
de.wikipedia.org
Seitdem wird die restaurierte Fassung des Öfteren aufgeführt.
de.wikipedia.org
Die uthmansche Fassung zählt als die einzig gültige.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "Fassung" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski