hiszpańsko » niemiecki

I . hablar [aˈβlar] CZ. cz. nieprzech.

5. hablar (acordar):

6. hablar (dar un tratamiento):

nos hablamos de /Ud.

II . hablar [aˈβlar] CZ. cz. przech.

3. hablar (decir de alguien o algo):

reden über +B.
reden über +B.

III . hablar [aˈβlar] CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Como tal, hay dentro de ella, para hablar rápido, una tensión delicada entre el decidido apoyo y la plena pertenencia.
www.ips.org.ar
Ni qué hablar de la carnadura que le ponen los intérpretes.
www.todaslascriticas.com.ar
Las reglas de la mecánica cuántica, por sí mismas, y las observaciones realizadas con detectores son las únicas realidades de las que podemos hablar.
www.eluniverso.org.es
Digo causal, porque desconocía que iba a hablar él en su clase; nunca se sabe el tema cual va a ser...
www.metafisicamiami.com
Es leyenda del club y está legitimado para hablar del tema que sea.
11-enlacancha.blogspot.com
Ya no es cuestión de pendientes, es q la gente es nenos fisonomista q un topo y les encanta hablar x no estar callados.
www.baseecho.com
La simultaneidad de hablar y escuchar tiene una significación más amplia.
www.heideggeriana.com.ar
Evita hablar contra tí mismo y chismorrear sobre los demás.
si-empre.com.ar
Muchas veces, estas dos categorías no se traslapan tanto como debería, y ambos son necesarios para hablar inteligentemente sobre el tema.
colombist.com
Hoy os quiero hablar sobre las cremas antiedad.
isabelbenavides.es

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina