niemiecko » francuski

I . hauen1 <haute [o. hieb], gehauen [o. pot. gehaut]> [ˈhaʊən] CZ. cz. przech. +haben

hauen (schlagen, verprügeln):

hauen
cogner pot.
jdn [o. jdm] ins Gesicht hauen

zwroty:

jdm eine hauen
en coller une à qn pot.

II . hauen1 <haute [o. hieb], gehauen [o. pot. gehaut]> [ˈhaʊən] CZ. cz. nieprzech. +haben

I . hauen2 <haute, gehauen [o. DIAL gehaut]> CZ. cz. przech. +haben

1. hauen (schlagen):

2. hauen (herstellen):

eine Statue in [o. aus] Marmor hauen

3. hauen pot. (werfen):

II . hauen2 <haute, gehauen [o. DIAL gehaut]> CZ. cz. nieprzech. +sein pot.

III . hauen2 <haute, gehauen [o. DIAL gehaut]> CZ. cz. zwr. +haben pot.

1. hauen (sich prügeln):

sich hauen
se tabasser pot.

2. hauen (sich werfen):

Haue <-, -n> [ˈhaʊə] RZ. r.ż.

1. Haue bez l.mn. pot. (Prügel):

raclée r.ż. pot.

2. Haue poł. niem., CH, austr. (Hacke):

houe r.ż.

hau ruck [haʊˈrʊk] WK

Przykładowe zdania ze słowem hauen

sich hauen
jdn vom Hocker hauen pot.
jdn übers Ohr hauen
auf den Putz hauen pot. (angeben)
auf die Pauke hauen pot. (angeben)
jdn vom Stuhl hauen slang
épater qn pot.
jdm eine hauen
en coller une à qn pot.
jdn in die Pfanne hauen slang
sich aufs Ohr legen [o. hauen slang] pot.
[se] mettre la viande dans le torchon franc. slang
etw auf den Kopf hauen pot.
jdn [o. jdm] ins Gesicht hauen
jdm die Hucke voll hauen pot.
jdm den Ranzen voll hauen przest. pot.
auf die Tasten hauen [o. hämmern]
eine Statue in [o. aus] Marmor hauen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Hier wurden von modernen und alten Anhängern ein 2,7 m hohes Keltenkreuz und andere Symbole wie z. B. ein Gesicht in die Felswände gehauen.
de.wikipedia.org
Auch die steinernen Stufen wurden weit weg vom Dorf gehauen und zu zweit auf den Schultern hergetragen.
de.wikipedia.org
Zu diesem Zweck wurden beispielsweise die charakteristischen Steinterrassen in den Stein gehauen, um ebene Anbauflächen zu erhalten.
de.wikipedia.org
Die Ergebnisse seiner Studien, nach denen die Eckleffschen Akten sich nicht in jeder Hinsicht hieb- und stichfest erwiesen, führten zu schweren Misshelligkeiten.
de.wikipedia.org
Sobald der suchende Mitspieler den Topf gefunden hat und darauf haut, darf er das Tuch von den Augen und die Belohnung an sich nehmen.
de.wikipedia.org
Der Altar der Kapelle ist direkt aus dem Felsen gehauen.
de.wikipedia.org
Unter anderem ließ er mehr Holz in den Wäldern hauen, als ihm zustand.
de.wikipedia.org
Dieser ist als Sohlgraben 50 Meter lang, 4 Meter breit und 8 Meter tief in den Fels gehauen.
de.wikipedia.org
Diese Heilbronnia zerfiel jedoch rasch, da sie aus minderwertigem Stein gehauen war.
de.wikipedia.org
Eifersüchtig haut der ihm den Kopf ab, aber erfährt von seiner Keuschheit, bereut und heilt ihn mit dem Kraut.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina