francusko » polski

trafic [tʀafik] RZ. r.m.

1. trafic (circulation):

ruch r.m. uliczny

2. trafic pej. (commerce):

handel r.m.

3. trafic pot. (activité suspecte):

przemyt r.m.

train [tʀɛ̃] RZ. r.m.

2. train (allure):

szybkość r.ż.
poziom r.m. życia

3. train LOT.:

podwozie r.n.

4. train MOT.:

podwozie r.n.

traîne [tʀɛn] RZ. r.ż.

tren r.m.

zwroty:

à la traîne

traînée [tʀene] RZ. r.ż.

I . traîner [tʀene] CZ. cz. przech.

1. traîner (tirer):

2. traîner jambe:

3. traîner (être encombré de):

II . traîner [tʀene] CZ. cz. nieprzech.

2. traîner (vadrouiller):

3. traîner (être en désordre):

4. traîner (pendre à terre):

III . traîner [tʀene] CZ. cz. zwr.

tramway [tʀamwɛ] RZ. r.m.

trace [tʀas] RZ. r.ż.

1. trace:

ślad r.m.
trop r.m.

2. trace (cicatrice):

ślad r.m.

tracé [tʀase] RZ. r.m. (du réseau routier/ferroviaire)

wykres r.m.

tract [tʀakt] RZ. r.m.

trakt r.m.

trait [tʀɛ] RZ. r.m.

1. trait (ligne):

kreska r.ż.

2. trait (caractéristique):

cecha r.ż.

3. trait D. l.mn. (lignes du visage):

rysy r.ż. l.mn.

4. trait GRAM.:

łącznik r.m.

trame [tʀam] RZ. r.ż.

1. trame TECHNOL.:

splot r.m.

2. trame (d'une histoire):

wątek r.m.

trapu(e) [tʀapy] PRZYM.

tracas [tʀaka] RZ. r.m.

tracer [tʀase] CZ. cz. przech.

1. tracer (dessiner):

2. tracer (indiquer):

I . trahir [tʀaiʀ] CZ. cz. przech.

1. trahir (dénoncer):

2. trahir (abandonner):

3. trahir (lâcher: sens):

II . trahir [tʀaiʀ] CZ. cz. zwr.

traire <irr, défec> [tʀɛʀ] CZ. cz. przech.

traite [tʀɛt] RZ. r.ż.

1. traite (achat à crédit):

weksel r.m. na coś

2. traite ROLN. (des vaches):

dojenie r.n.

3. traite (trafic):

handel r.m.

traité [tʀete] RZ. r.m.

2. traité (ouvrage):

traktat r.m.

trajet [tʀaʒɛ] RZ. r.m.

trasa r.ż.

I . tramer [tʀame] CZ. cz. przech.

tramer complot:

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski