polsko » niemiecki

potrawka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [potrafka] RZ. r.ż. GASTR.

potrafić <‑fi> [potrafitɕ] CZ. cz. nieprzech.

I . potrącić <‑ci> [potroɲtɕitɕ]

potrącić f. dk. od potrącać

II . potrącić <‑ci> [potroɲtɕitɕ] CZ. cz. przech. f. dk. (najechać na kogoś)

Zobacz też potrącać

potrącać <‑ca; f. dk. potrącić> [potrontsatɕ] CZ. cz. przech.

1. potrącać (szturchać):

I . potrajać <‑ja; f. dk. potroić> [potrajatɕ] CZ. cz. przech.

potrajać dochody, majątek, plony:

II . potrajać <‑ja; f. dk. potroić> [potrajatɕ] CZ. cz. zwr.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Następnie wiązania wodorowe skrobi zostają rozerwane, z ziaren wypływa amyloza i kolejno amylopektyna, co w konsekwencji nadaje potrawie półpłynną konsystencję.
pl.wikipedia.org
Nie używano także przykrywek, garnki „przykrywano” kawałkami rozwałkowanego przaśnego ciasta, tzw. przykrywka z ciasta, aby podczas gotowania potrawa mogła oddychać, lecz aromat pozostawał w potrawie.
pl.wikipedia.org
Słodkawy posmak potrawie nadaje już sama laktoza – dwucukier występujący w krowim mleku.
pl.wikipedia.org
Aromatu i smaku potrawie nadaje zwykle wanilia, niekiedy także czekolada lub inne dodatki.
pl.wikipedia.org
Nazwa teriyaki pochodzi od czasownika teru (błyszczeć, świecić), gdyż marynata na potrawie błyszczy pod wpływem dużej ilości cukru w sosie.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski