polsko » niemiecki

nachlapać <‑pie; cz. prz. ‑ap> [naxlapatɕ] CZ. cz. przech. f. dk.

nachylić [naxɨlitɕ]

nachylić f. dk. od nachylać

Zobacz też nachylać

I . nachylać <‑la; f. dk. nachylić> [naxɨlatɕ] CZ. cz. przech. (pochylać)

II . nachylać <‑la; f. dk. nachylić> [naxɨlatɕ] CZ. cz. zwr.

zachlipać [zaxlipatɕ]

zachlipać f. dk. od chlipać

Zobacz też chlipać

chlipać <‑pie; cz. prz. chlip> [xlipatɕ] cz. ndk., chlipnąć [xlipnoɲtɕ] CZ. f. dk. cz. nieprzech.

1. chlipać (pić z mlaskaniem):

2. chlipać < f. dk. za‑> (popłakiwać):

naciec [natɕets]

naciec f. dk. od naciekać

Zobacz też naciekać

naciekać <‑ka; f. dk. naciec> [natɕekatɕ], nacieknąć [natɕeknoɲtɕ] CZ. cz. nieprzech. f. dk.

1. naciekać pot.:

2. naciekać MED.:

nachlać się <‑la się; cz. prz. ‑aj się> [naxlatɕ ɕe] CZ. cz. zwr. f. dk. pej. pot. (upić się)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski