polsko » niemiecki

Tłumaczenia dla hasła „leksykalizacja“ w polsko » niemiecki słowniku

(Przełącz na niemiecko » polski)

leksykalizacja <D. ‑ji, bez l.mn. > [leksɨkalizatsja] RZ. r.ż. JĘZ.

leksykalizacja
leksykalizacja deminutywów

Przykładowe zdania ze słowem leksykalizacja

leksykalizacja deminutywów

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Przykładowo, słowo lautanen (talerz) ma jakiś etymologiczny związek ze słowem lauta (płyta/deska), ale uległo już leksykalizacji i dziś lautanen znaczy „talerz”, a nie „deseczka” (czy też „talerzyk”).
pl.wikipedia.org
Ogromna liczba tych słów uległa leksykalizacji, jednak specyfika tych końcówek sprawia, że końcowe znaczenie słowa jest bardzo bliskie znaczeniu „zbiór czegoś”.
pl.wikipedia.org
Niekiedy biblizmy ulegają leksykalizacji bądź zyskują nacechowanie potoczne, przez co ich związek z przekazami religijnymi przestaje być odczuwany w języku codziennym, por. pol.
pl.wikipedia.org
Z trzeciej strony wiele spośród wyrazów pochodnych uległo procesowi leksykalizacji i ich znaczenie odbiegło od domyślnego znaczenia wyrazu podstawowego z daną końcówką.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski