polsko » niemiecki

kłosowy [kwosovɨ] PRZYM.

Ähren-

klocowy [klokovɨ] PRZYM.

klonowy [klonovɨ] PRZYM.

1. klonowy BOT.:

Ahorn-
Ahornsirup r.m.

2. klonowy:

klonowy BIOL., INF.
Klon-

klosz2 <D. ‑u, l.mn. ‑e, D. l.mn. ‑y [lub ‑ów]> [kloʃ] RZ. r.m. (krój)

kłodowy [kwodovɨ] PRZYM. HIST.

klopsik <D. ‑a, l.mn. ‑i> [klopɕik] RZ. r.m.

klopsik zdr. od klops

Zobacz też klops

klops <D. ‑a [lub ‑u], l.mn. ‑y> [klops] RZ. r.m.

2. klops bez l.mn. pot. (niepowodzenie):

Flop r.m.
Misserfolg r.m.
da haben wir die Bescherung iron. pot.

kłosek <D. ‑ska, l.mn. ‑ski> [kwosek] RZ. r.m.

1. kłosek zdr. od kłos

2. kłosek BOT. (część kłosa):

Granne r.ż.

3. kłosek BOT. (glon morski):

Ectocarpus r.m.

4. kłosek (rodzaj fryzury):

[Ähren]zopf r.m.

Zobacz też kłos

kłos <D. ‑a, l.mn. ‑y> [kwos] RZ. r.m.

kłosie <D. ‑ia, bez l.mn. > [kwoɕe] RZ. r.n.

Ähren r.ż. l.mn.
Roggenähren r.ż. l.mn.

klown [klawn] RZ. r.m.

klown → klaun

Zobacz też klaun

klaun <D. ‑a, l.mn. ‑i [lub ‑y]> [klawn] RZ. r.m.

Clown(in) r.m. (r.ż.)

klomb <D. ‑u, l.mn. ‑y> [klomp] RZ. r.m.

klops <D. ‑a [lub ‑u], l.mn. ‑y> [klops] RZ. r.m.

2. klops bez l.mn. pot. (niepowodzenie):

Flop r.m.
Misserfolg r.m.
da haben wir die Bescherung iron. pot.

kloaka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [kloaka] RZ. r.ż.

1. kloaka (zbiornik):

Kloake r.ż.
Senkgrube r.ż.

2. kloaka ANAT.:

Kloake r.ż.

klocek <D. ‑cka, l.mn. ‑cki> [klotsek] RZ. r.m.

2. klocek TECHNOL.:

Bremsklotz r.m.

3. klocek DRUK.:

Sammelband r.m.

klozet <D. ‑u, l.mn. ‑y> [klozet] RZ. r.m.

Klosett r.n.
Klo r.n. pot.

Zobacz też klop , klo

klop <D. ‑a, l.mn. ‑y> [klop] RZ. r.m. pot.

Klo r.n. pot.
Lokus r.m. pot.

klo [klo] RZ. r.n. ndm. pot. (ubikacja)

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski