polsko » niemiecki

selen <D. ‑u, bez l.mn. > [selen] RZ. r.m. CHEM.

Selen r.n.

zemleć [zemletɕ]

zemleć f. dk. od mleć

Zobacz też mleć

I . mleć <miele; pret mełł, mełła, mełli f. dk. ze‑> [mletɕ] CZ. cz. przech.

II . mleć <miele; pret mełł, mełła, mełli> [mletɕ] CZ. cz. nieprzech.

zetleć <‑eje> [zetletɕ] CZ. cz. nieprzech. f. dk. podn.

1. zetleć (spalać się wolno):

2. zetleć (zmurszeć):

metylen <D. ‑u, bez l.mn. > [metɨlen] RZ. r.m. CHEM.

terylen <D. ‑u, bez l.mn. > [terɨlen] RZ. r.m. (włókno syntetyczne)

zemdleć [zemdletɕ]

zemdleć f. dk. od mdleć

Zobacz też mdleć

mdleć <‑eje; f. dk. ze‑ [lub po‑]> [mdletɕ] CZ. cz. nieprzech.

2. mdleć bezosob. (słabnąć):

zen <D. ‑u, bez l.mn. > [zen] RZ. r.m. REL.

jeleń <D. ‑enia, l.mn. ‑enie> [jeleɲ] RZ. r.m.

1. jeleń ZOOL.:

Hirsch r.m.

2. jeleń przen. (naiwny mężczyzna):

Kamel r.n. pej. pot.
Pfeife r.ż. pej. pot.
Gelackmeierte(r) r.m. żart. pot.

pełen [pewen] PRZYM.

pełen → pełny

Zobacz też pełny

pełny [pewnɨ] PRZYM.

2. pełny (wypełniony):

6. pełny (doskonały, najwyższej jakości):

Vollblut r.n.

9. pełny przen. (pulchny):

ksylen <D. ‑u, l.mn. ‑y> [ksɨlen] RZ. r.m. CHEM.

Xylen r.n.

zieleń <D. ‑leni, l.mn. ‑lenie> [ʑeleɲ] RZ. r.ż. zwykle lp (kolor, roślinność)

etylen <D. ‑u, bez l.mn. > [etɨlen] RZ. r.m. CHEM.

żelek [ʒelek] RZ. r.m.

żelek → żelka

Zobacz też żelka

żelka <D. ‑ki, l.mn. ‑ki> [ʒelka] RZ. r.ż. pot.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski