polsko » francuski

I . zwracać <zwrócić> CZ. cz. przech.

1. zwracać (kierować):

2. zwracać (oddawać):

3. zwracać (wymiotować):

II . zwracać <zwrócić> CZ. cz. zwr.

1. zwracać (kierować się):

opracowanie RZ. r.n.

wypracowanie RZ. r.n.

1. wypracowanie (stylu):

élaboration r.ż.

2. wypracowanie (praca pisemna):

zawracać <zawrócić> CZ. cz. przech., cz. nieprzech.

błaganie RZ. r.n.

porwanie RZ. r.n.

1. porwanie (osoby):

kidnapping r.m.

2. porwanie (samolotu):

spalanie RZ. r.n. FIZ., CHEM.

wezwanie RZ. r.n.

1. wezwanie (czynność):

appel r.m.

2. wezwanie (pismo urzędowe):

assignation r.ż.
appel r.m.

3. wezwanie (nazwa):

wiązanie RZ. r.n.

1. wiązanie narciarskie:

fixation r.ż.

2. wiązanie CHEM.:

liaison r.ż.

wyznanie RZ. r.n.

1. wyznanie (miłości):

2. wyznanie (religia):

confession r.ż.

zagranie RZ. r.n.

jeu r.m.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

polski
Ważne jest zwracanie się do mężczyzn grzecznościowym tytułem 'don', a do kobiet – 'dona'.
pl.wikipedia.org
Zwracanie realizowane jest przez sprzęgnięcie całej grupy wybieraków ze stale obracającym się wałem (napęd maszynowy).
pl.wikipedia.org
Po gryzieniu trychomów następuje ich oblizywanie i zwracanie treści pokarmowej z wola mrówki na chrząszcza.
pl.wikipedia.org
Celem list jest promocja dziedzictwa niematerialnego i zwracanie uwagi na konieczność jego ochrony.
pl.wikipedia.org
Ponadto jest to też przeciwstawianie panteistycznej wsi zlaicyzowanemu miastu i sięganie do topiki religijnej, czemu towarzyszy zwracanie się w kierunku neopogaństwa.
pl.wikipedia.org
Pomoże nam w tym obserwacja wyrazu twarzy mówiącego, a także zwracanie baczniejszej uwagi na to jakim tonem i jak szybko do nas mówi.
pl.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Français | Italiano | Polski