niemiecko » polski

rạttern [ˈratɐn] CZ. cz. nieprzech.

1. rattern +haben:

zgrzytać [f. dk. za‑]
terkotać [f. dk. za‑]
dudnić [f. dk. za‑]

II . ra̱tlos PRZYSŁ.

I . ra̱ten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] CZ. cz. nieprzech.

II . ra̱ten <rät, riet, geraten> [ˈraːtən] CZ. cz. przech.

1. raten (als Ratschlag geben):

doradzać [f. dk. doradzić]

2. raten (erraten):

zgadywać [f. dk. zgadnąć]

rạtzen [ˈratsən] CZ. cz. nieprzech. pot.

Cho̱lera <‑, bez l.mn. > [ˈkoːlera] RZ. r.ż. MED.

Kạmera <‑, ‑s> [ˈkaməra] RZ. r.ż.

Made̱ra <‑s, ‑s> RZ. r.m.

Madera → Madeira

Zobacz też Madeira , Madeira

Madeira2 <‑s, ‑s> [ma​ˈdeːra] RZ. r.m., Madeirawein RZ. r.m. <‑[e]s, ‑e>

madera r.ż.

Madeira1 <‑s, bez l.mn. > [ma​ˈdeːra] RZ. r.n. (Insel)

Madera r.ż.

Ra̱dler1 <‑s, ‑> [ˈraːdlɐ] RZ. r.m. REG (Getränk)

Calde̱ra <‑, Calderen> [kal​ˈdeːra] RZ. r.ż. GEO

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski