niemiecko » polski

Bie̱ne <‑, ‑n> [ˈbiːnə] RZ. r.ż.

ni̱e̱dere(r, s) PRZYM. attr

Ni̱e̱re <‑, ‑n> [ˈniːrə] RZ. r.ż.

Ni̱e̱te <‑, ‑n> [ˈniːtə] RZ. r.ż.

1. Niete (Los):

pusty los r.m.

2. Niete pot. (Versager):

nieudacznik r.m. pot.

3. Niete TECHNOL.:

nit r.m.

ni̱e̱sen [ˈniːzən] CZ. cz. nieprzech.

I . ni̱e̱der [ˈniːdɐ] PRZYM.

1. nieder REG (niedrig):

2. nieder REG (gering):

3. nieder (in der Hierarchie):

II . ni̱e̱der [ˈniːdɐ] PRZYSŁ.

Zobacz też S

S RZ. r.n., s [ɛs] RZ. r.n. <‑ [o. fam: ‑s], ‑ [o. fam: ‑s]>

S
S r.n.
S
s r.n.

ni̱e̱ten [ˈniːtn] CZ. cz. przech. TECHNOL.

nitować [f. dk. z‑]

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski