niemiecko » polski

Generalịst(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Genera̱lstab <‑[e]s, ‑stäbe> RZ. r.m. WOJSK.

Genera̱lkonsulat <‑[e]s, ‑e> RZ. r.n.

Generalitä̱t <‑, ‑en> RZ. r.ż. WOJSK.

Genera̱lkonsul(in) <‑s, ‑n; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.)

Genera̱lstreik <‑[e]s, ‑s> RZ. r.m.

Genera̱lamnestie <‑, ‑n> RZ. r.ż. PR.

Genera̱lleutnant <‑s, ‑s [o. ‑e]> RZ. r.m. WOJSK.

Genera̱lin <‑, ‑nen> RZ. r.ż.

1. Generalin → General

2. Generalin alt (Frau eines Generals):

generałowa r.ż.

Zobacz też General

Genera̱l(in) <‑s, ‑e [o. Generäle]; ‑, ‑nen> [genə​ˈraːl] RZ. r.m.(r.ż.)

Genera̱lmajor <‑s, ‑e> RZ. r.m. WOJSK.

Genera̱lprobe <‑, ‑n> RZ. r.ż.

Genera̱lvollmacht <‑, ‑en> RZ. r.ż. PR.

Genera̱lintendant(in) <‑en, ‑en; ‑, ‑nen> RZ. r.m.(r.ż.) THEAT

Generaloberer RZ.

Hasło od użytkownika
Generaloberer r.m. REL.
generał (w zakonie) r.m.

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski