niemiecko » polski

drö̱ge [ˈdrøːgə] PRZYM. połnocnoniem.

1. dröge (trocken):

2. dröge (langweilig):

dro̱hen [ˈdroːən] CZ. cz. nieprzech.

Dro̱hne <‑, ‑n> [ˈdroːnə] RZ. r.ż.

1. Drohne ZOOL.:

truteń r.m.

2. Drohne pej. (Schmarotzer):

darmozjad r.m. pej.

3. Drohne aero (unbemanntes Flugzeug):

dron r.m.

drọsch [drɔʃ] CZ. cz. przech.

drosch cz. prz. von dreschen

Zobacz też dreschen

drẹschen <drischt, drosch, gedroschen> [ˈdrɛʃən] CZ. cz. przech.

1. dreschen (Hülsen lösen):

młócić [f. dk. wy‑]

2. dreschen pot. (prügeln):

dro̱ben [ˈdroːbən] PRZYSŁ. podn.

drọsseln [ˈdrɔsəln] CZ. cz. przech.

1. drosseln (verringern):

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | български | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский | Slovenščina | Srpski