niemiecko » niderlandzki

ver·ˈtra·gen2 CZ. cz. zwr. niereg.

1. vertragen (gegen etw widerstandsfähig sein):

2. vertragen (auskommen):

Przykładowe zdania ze słowem verträgt

Pack schlägt sich, Pack verträgt sich przysł.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Sie vertragen sich gut mit Artgenossen und können sehr ausgelassen spielen.
de.wikipedia.org
Diese Technik ergab einen „gerupft“ klingenden „fetten“ rhythmischen Klang, ohne dabei sich harmonisch in den Vordergrund zu drängen, was sich mit den Tönen anderer Orchestermitglieder nicht immer hätte vertragen müssen.
de.wikipedia.org
Der Acker-Gelbstern gedeiht am besten in nährstoffreichen, lockeren Böden und verträgt sowohl kalkreiche als auch ausgesprochen kalkarme Grundlagen.
de.wikipedia.org
Zur weiteren Absicherung wird am nächsten Tag, sofern alle Portionen gut vertragen wurden, nochmal die volle Menge (ca. 150 ml) als Einzelgabe gegeben.
de.wikipedia.org
Normale Mengen zuckerfreier Bonbons werden von Erwachsenen wie Kindern in der Regel sehr gut vertragen.
de.wikipedia.org
Bis auf eine Ausnahme, in der über eine Woche Funkstille herrscht, vertragen sich beide aber immer wieder miteinander, weil sie sich doch mögen.
de.wikipedia.org
Die Giftstoffe dieser nicht heimischen Pflanzenart vertragen die Raupen nicht und sie sterben bevor sie ausgewachsen sind.
de.wikipedia.org
Es dauerte allerdings noch einige Zeit, bis sich die Bewohner beider Dörfer vertrugen.
de.wikipedia.org
Während der Trockenzeit sammeln sie sich zu riesigen Gruppen in Restwassern und können dann auch größere Salzkonzentrationen vertragen.
de.wikipedia.org
Diese Sorten vertragen auch geringe plastische Verformungen, ohne zu brechen.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski