niemiecko » niderlandzki

ˈschmei·cheln1 [ˈʃm͜aiçl̩n] CZ. cz. nieprzech.

schmeicheln
schmeicheln
schmeicheln
schmeicheln
schmeicheln

ˈschmei·cheln2 [ˈʃm͜aiçl̩n] CZ. cz. zwr.

schmeicheln
schmeicheln
schmeicheln

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Den Fans wird nicht nur in literarischen oder filmischen Werken geschmeichelt.
de.wikipedia.org
Seine rechte wirkt hingegen weniger aktiv und schmeichelt in ihrer angewinkelten und eingerollten Haltung mehr der charakteristischen Natur des Affen.
de.wikipedia.org
Der Professor fühlt sich erst geschmeichelt, von einem solch mächtigen Mann einen Auftrag zu erhalten, was sich aber nachhaltig ändern soll.
de.wikipedia.org
Deshalb schmeichelt sie ihm, wo es geht, ist aber auch darauf bedacht, ihn auszutricksen, wenn es ihr nützt.
de.wikipedia.org
Es schmeichelt dem uruguayischen Nationalstolz, dass der Komponist des weltweit bekanntesten Tangos ein Montevideaner ist.
de.wikipedia.org
Das Bärenjunge überließ er den anderen Jägern, die ihm nun schmeichelten, weil sie seine immense Kraft mit eigenen Augen gesehen hatten.
de.wikipedia.org
Eines Tages schmeichelte sie ihm so sehr, dass er alles erzählte.
de.wikipedia.org
Überliefert ist, dass er dem König mit einem Anagramm schmeichelte, indem er die Buchstaben in die Reihenfolge („aus Honig“) brachte.
de.wikipedia.org
Der kurz vor seiner Pensionierung stehende Beamte fühlt sich geschmeichelt durch die enthusiastische Zuwendung des Zirkels.
de.wikipedia.org
Warnsignale sind laut und grell, Liebesgeflüster ist leise und zart, so dass es dem Ohr schmeichelt.
de.wikipedia.org

Definicje "schmeicheln" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski