niemiecko » grecki

verkommen1 <verkommt, verkam, verkommen> VERB cz. nieprzech. +sein

1. verkommen (Gebäude):

verkommen

2. verkommen (Speise):

verkommen

3. verkommen (Person):

verkommen

verkommen2 PRZYM.

1. verkommen (Speise):

verkommen

2. verkommen (Person):

verkommen

3. verkommen (Gebäude):

verkommen

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Es hat, wenn auch zwischenzeitlich bis fast zur Bedeutungslosigkeit verkommen, immer bestanden.
de.wikipedia.org
Ab dem 17. Jahrhundert wurden Teile der Anlage abgebaut oder verlegt; das ab 1744 sogar als Munitionsdepot genutzte Schloss und die Gärten verkamen.
de.wikipedia.org
So verkomme Philosophie bzw. Denken als grundloses Reagieren auf bestimmte äußere Reize und erhebe keinen Anspruch mehr auf Zeitlosigkeit bzw. Wahrheit.
de.wikipedia.org
Der Kurbetrieb wurde zwar bis in die 1960er Jahre weitergeführt, jedoch ging die Zahl der Kurgäste immer mehr zurück und die Kuranlagen verkamen.
de.wikipedia.org
Das zum Schandfleck verkommene Bahnhofsgebäude wurde mitsamt der Fahrgastbrücke restauriert und umgestaltet.
de.wikipedia.org
Er bedarf jedoch noch konkreter Handlungskonzepte und Taten, wenn er nicht zu einem Allgemeinplatz und substanzlosen Etikett verkommen soll.
de.wikipedia.org
Kritisiert wurde, dass die Veranstaltung von einem Event zur Motivation und Belohnung der erfolgreichen Sportler zu einem Werbeevent der Sponsoren verkommen könnte.
de.wikipedia.org
Sie fürchten, dass eine Konferenz ohne starkes Mandat zu einer reinen Show-Veranstaltung verkommen könnte und die Bürger so enttäuschen würde.
de.wikipedia.org
Das politische Leben war zu einem Schauspiel verkommen.
de.wikipedia.org
Doch wider Erwarten ist der Hof nicht völlig verkommen – die Äcker sind bestellt, das Haus in Schuss gebracht.
de.wikipedia.org

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Definicje "verkommen" w słownikach niemiecki


Interfejs: Deutsch | Ελληνικά | English | Español | Français | Italiano | Polski | Русский