niemiecko » czeski

Tłumaczenia dla hasła „auszuschließen“ w niemiecko » czeski słowniku

(Przełącz na czesko » niemiecki)

ausschließen <irr>

vylučovat [f. dk. vylučovatloučit](von dat, od aus dat, z gen)
es ist nicht auszuschließen, dass

Przykładowe zdania ze słowem auszuschließen

es ist nicht auszuschließen, dass

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

niemiecki
Auszuschließen ist aber nicht, dass sich im Gletscher noch ein Leichnam befindet, oder dass es sich um eine rituelle Hinterlegung der Kleidung handelt.
de.wikipedia.org
Zunächst wird der betrachtete Satz genauer umformuliert zu „Alle Vogelarten können fliegen“, um z. B. Fälle von Verletztheit o. ä auszuschließen.
de.wikipedia.org
Es ist nicht auszuschließen, dass der Arzneistoff in die Muttermilch übergeht, was zum Schutz des Kindes vor möglichen Nebenwirkungen ein Abstillen erforderlich macht.
de.wikipedia.org
In einigen Fällen ist eine psychosomatische Komponente nicht auszuschließen – auch wenn dies noch nicht abschließend und genügend erforscht ist.
de.wikipedia.org
Aus diesem Grund sind Ungenauigkeiten oder auch mögliche Falschzuweisungen nicht auszuschließen.
de.wikipedia.org
Außerdem erhielt die Quarantäneflagge in fast jeder Seefahrernation im 17. Jahrhundert einen Schwalbenschwanz, der These nach also um Verwechslungen mit Piraten auszuschließen.
de.wikipedia.org
Um dieses Risiko von Wechselkursveränderungen während der Kreditlaufzeit auszuschließen, kann der Kreditnehmer noch am Tag der Aufnahme des Fremdwährungskredits ein Devisentermingeschäft oder Devisenoptionsgeschäft mit identischer Laufzeit abschließen.
de.wikipedia.org
Neben der möglichen vorsätzlichen Ausnutzung einer technischen Gefahr durch Einzeltäter sind auch unbeabsichtigte menschliche Fehler bei mangelnder Sorgfalt nicht auszuschließen.
de.wikipedia.org
Wegen der Unwägbarkeiten wird von Kritikern gefordert, das Salz und die unrückholbare Endlagerung auszuschließen, damit eine Neukonditionierung und Neuverpackung möglich bleibt.
de.wikipedia.org
Zudem ist eine „gewisse Färbung“ bei der Zusammenstellung der Berichte nicht auszuschließen: Nur in Ausnahmefällen ist nachvollziehbar, wie die Materialfülle der Einzelinformationen verarbeitet wurde, was fortgelassen oder stärker gewichtet wurde.
de.wikipedia.org

Interfejs: Deutsch | English | Italiano | Polski