Diese Leistungen zielten vor allem auf den Statuserhalt des individuellen Bürgers als Akteur ab und ersetzten dabei Beiträge, die in anderen gesellschaftlichen Bereichen ( wie z.B. der Familie, der Nachbarschaftshilfe oder dem Vereinsleben ) erbracht wurden.
Im Zuge der Transformation der ökonomischen Strukturen moderner Gesellschaften ( Liberalisierung, Deregulierung ) beginnen diese Garantien oder Versicherungen zu erodieren.
Dies hängt einerseits mit Problemen der Finanzierbarkeit zusammen, aber auch mit einer grundsätzlichen Umstellung des Diskurses um gesellschaftliche Unterstützungsbeziehungen.
www.soziologie.uni-jena.deThese services aimed at the status preservation of individual citizens and replaced contributions that have been made through other domains of society ( for example, family, neighbourhood help or club activity ).
These guarantees or insurances began to erode in the course of the transformation of economic structures of the modern societies ( liberalisation, deregulation ).
This is related not only to problems of financial capacity, but also to the essential change in discourse concerning societal relations of support.
www.soziologie.uni-jena.deZahlreiche Energieversorger müssen wegen ihrer Größe entflochten sein, d. h. die Unabhängigkeit des Netzbetriebs von ihren anderen Tätigkeiten sicherstellen.
Diese Entflechtung ( Unbundling ) ist das Ergebnis der Liberalisierung ( Deregulierung ) im Bereich Strom und Gas.
www.trinavis.comNumerous energy suppliers have to be unbundled due to their size, i.e. the independence of the network operation from their other activities has to be ensured.
This unbundling is attributable to the liberalisation ( deregulation ) in the electricity and gas sectors.
www.trinavis.comLink 18 more
Auswirkungen von Deregulierung und Regulierung im Apothekenwesen (05.06.2012). mehr
Link 19
www.goeg.atSchattenbankwesen Schattenbanken betreiben Finanzgeschäfte außerhalb des regulären Bankwesens.
Das Schattenbankwesen wuchs im Zuge der Deregulierung
des Finanzsystems in den 1980er Jahren und wird derzeit auf ein weltweites Volumen von 46 Billionen EUR geschätzt.
www.eesc.europa.eubanking describes sources of credit drawn from outside the regular banking system.
It grew out of deregulation of the
financial system in the 1980s, and is now valued at EUR 46 trillion globally.
www.eesc.europa.euChcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?
Wyślij nowe hasło.