niderlandzko » niemiecki

co·lum·nist <columnist|en> [kɔlʏmnɪst] RZ. r.m.

com·po·nis·te RZ. r.ż.

componiste forma żeńska od componist

Zobacz też componist

com·po·nist <componist|en> [kɔmponɪst] RZ. r.m.

co·lumn <column|s> [kɔlʏm] RZ. r.ż.

Kolumne r.ż.

cur·sis·te <cursiste|s, cursiste|n> [kʏrsɪstə] RZ. r.ż.

cursiste forma żeńska od cursist

Zobacz też cursist

cur·sist <cursist|en> [kʏrsɪst] RZ. r.m.

flui·tis·te RZ. r.ż.

fluitiste forma żeńska od fluitist

Zobacz też fluitist

flui·tist <fluitist|en> [flœytɪst] RZ. r.m.

1. fluitist (fluitspeler):

Flötist r.m.

2. fluitist (scheidsrechter):

Schiri r.m. pot.

no·tu·lis·te <notuliste|s, notuliste|n> [notylɪstə] RZ. r.ż.

notuliste forma żeńska od notulist

Zobacz też notulist

no·tu·list <notulist|en> [notylɪst] RZ. r.m.

te·le·fo·nis·te RZ. r.ż.

telefoniste forma żeńska od telefonist

Zobacz też telefonist

te·le·fo·nist <telefonist|en> [teləfonɪst] RZ. r.m.

pi·a·nis·te RZ. r.ż.

pianiste forma żeńska od pianist

Zobacz też pianist

pi·a·nist <pianist|en> [pijanɪst] RZ. r.m.

fe·mi·nis·te <feministe|s, feministe|n> [feminɪstə] RZ. r.ż.

ko·pi·is·te RZ. r.ż.

kopiiste forma żeńska od kopiist

Zobacz też kopiist

ko·pi·ist <kopiist|en> [kopijɪst] RZ. r.m.

toe·ris·te RZ. r.ż.

toeriste forma żeńska od toerist

Zobacz też toerist

toe·rist <toerist|en> [turɪst] RZ. r.m.

ver·mis·te <vermiste|n> [vərmɪstə] RZ. r.m. en r.ż.

Vermisste(r) r.ż. (r.m.)

Interfejs: Deutsch | English | Español | Italiano | Polski