hiszpańsko » niemiecki

cubierta [kuˈβjerta] RZ. r.ż.

1. cubierta:

cubierta (cobertura)
Abdeckung r.ż.
cubierta (de un libro)
Einband r.m.
cubierta (de una rueda)
Mantel r.m.
cubierta de cama
Bettdecke r.ż.
cubierta sin cámara
cubierta de cilindro
cubierta de mesa
Tischdecke r.ż.

2. cubierta NAUT.:

cubierta
(Schiffs)deck r.n.
cubierta goniométrica
Peildeck r.n.

3. cubierta ARCHIT.:

cubierta
Dach r.n.

4. cubierta (pretexto):

cubierta
Deckmantel r.m.
cubierta (neumático) r.ż. aut przen.
Reifen r.m.

I . cubrir [kuˈβrir] niereg. como abrir CZ. cz. przech.

2. cubrir (ocultar):

3. cubrir (recorrer):

6. cubrir SPORT, WOJSK.:

7. cubrir (rellenar):

11. cubrir (pagar una deuda):

14. cubrir (proteger):

17. cubrir SPORT (defender):

II . cubrir [kuˈβrir] niereg. como abrir CZ. cz. zwr. cubrirse

1. cubrir (revestirse, llenarse):

2. cubrir (ponerse el sombrero):

3. cubrir (referente al cielo):

4. cubrir WOJSK.:

7. cubrir (un puesto de trabajo):

cubierto1 [kuˈβjerto] RZ. r.m.

1. cubierto (servicio de mesa):

Gedeck r.n.

2. cubierto (cubertería):

Besteck r.n.

4. cubierto (techumbre):

(Schutz)dach r.n.

I . cubierto2 (-a) [kuˈβjerto, -a] CZ.

cubierto im. cz. przeszł. de cubrir

II . cubierto2 (-a) [kuˈβjerto, -a] PRZYM.

1. cubierto (tiempo):

cubierto (-a)
cubierto (-a)

2. cubierto FIN.:

Zobacz też cubrir

I . cubrir [kuˈβrir] niereg. como abrir CZ. cz. przech.

2. cubrir (ocultar):

3. cubrir (recorrer):

6. cubrir SPORT, WOJSK.:

7. cubrir (rellenar):

11. cubrir (pagar una deuda):

14. cubrir (proteger):

17. cubrir SPORT (defender):

II . cubrir [kuˈβrir] niereg. como abrir CZ. cz. zwr. cubrirse

1. cubrir (revestirse, llenarse):

2. cubrir (ponerse el sombrero):

3. cubrir (referente al cielo):

4. cubrir WOJSK.:

7. cubrir (un puesto de trabajo):

Przykładowe zdania ze słowem cubierta

piscina cubierta
cubierta goniométrica
senda cubierta de grava
Kiesweg r.m.
manga en la cubierta
cubierta de cama
Bettdecke r.ż.
cubierta de cilindro
cubierta de mesa
cubierta sin cámara
página de cubierta
fondo de cubierta DRUK.

Przykłady jednojęzyczne (niezredagowane i niesprawdzone przez PONS)

hiszpański
Tenían las caras cubiertas con medias, a excepción del jefe.
colectivoepprosario.blogspot.com
Durante las noches de luna, los marineros se reúnen sobre cubierta.
www.textosypretextos.com.ar
Algunos iban con la cara cubierta, otros ni siquiera se demoraron en ese mínimo camuflaje.
gracielamoreschi.com.ar
Las distancias cubiertas no era las mismas llegando los proyectiles nacionales lejos de sus objetivos navales.
www.arkhos.com.ar
Abrió una tapa cubierta de hojas y nos indicó que bajáramos por la escalera.
www.cosmo.com.ar
Llevan protectores en los oídos y tienen cubierta casi toda la cara: solo se le ven los ojos.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com
Durante este tiempo, la mayoría habéis ensayado todas clases de nuevas cubiertas, ideas y perspectivas.
anclajedeluz-rayma.blogspot.com
Pese a todo, el primer semestre no fue malo para la fabricante de cubiertas.
www.iprofesional.com
Tambien los tienen en la viga delantera y esa superficie continua en cubierta por sobre la red o trampolín.
www.juanpanews.com
Los llamados piletones son apenas una excavación cubierta con nylon negro, que contiene una sustancia pastosa y oscura en la que las piedras flotan.
el-circo-de-la-vida.blogspot.com

Chcesz dodać słowo, frazę lub tłumaczenie?

Wyślij nowe hasło.

Interfejs: Deutsch | English | Español | Français | Italiano | Polski | Português | Русский | Slovenščina